Pare, Kediri - Jawa Timur

Latihan Shadowing: 異文化を受け入れる心 (Hati yang Menerima Budaya Lain)

Thumbnail Latihan Shadowing:  異文化を受け入れる心 (Hati yang Menerima Budaya Lain)

Ingin Latihan Shadowing tentang:異文化を受け入れる心 (Hati yang Menerima Budaya Lain)?Mari kita pelajari bersama!

AUDIO 

https://drive.google.com/file/d/1vX6qdnHFzpvMjqrWovkJoqBmtk2mn5WD/view?usp=sharing

Petunjuk Latihan Shadowing:

  1. Dengarkan (bayangkan atau putar audio jika ada) kalimat per kalimat.
  2. Tirukan ucapan pembicara sepersis mungkin, termasuk intonasi dan jedanya.
  3. Lakukan sambil melihat teks, lalu coba tanpa melihat teks.

現代のグローバル社会では、
げんだい の グローバル しゃかい では、
Di masyarakat global modern,
私たちはさまざまな文化背景を持つ人々と接する機会が増えている。
わたしたち は さまざまな ぶんか はいけい を もつ ひとびと と せっする きかい が ふえている。
kesempatan kita untuk berinteraksi dengan orang-orang yang memiliki berbagai latar belakang budaya semakin meningkat.
異なる習慣や価値観に直面したとき、
ことなる しゅうかん や かちかん に ちょくめん したとき、
Ketika dihadapkan pada kebiasaan dan nilai-nilai yang berbeda,
相手を否定するのではなく、
あいて を ひてい する のではなく、
bukan dengan menyangkal lawan bicara,
「自分とは違う」ということを認め、理解しようとする姿勢が大切だ。
「じぶん とは ちがう」 という ことを みとめ、りかい しよう とする しせい が たいせつ だ。
sikap mengakui bahwa "ini berbeda dari diriku" dan berusaha memahaminya adalah penting.
これが「寛容さ」である。
これ が 「かんようさ」 である。
Inilah yang disebut "toleransi".
例えば、ある国では当たり前の行動が、
たとえば、ある くに では あたりまえ の こうどう が、
Misalnya, perilaku yang biasa di suatu negara
別の国では失礼にあたることもある。
べつ の くに では しつれい に あたる ことも ある。
bisa berarti tidak sopan di negara lain.
しかし、それはどちらが正しいか悪いかという問題ではない。
しかし、それ は どちら が ただしい か わるい か という もんだい ではない。
Namun, itu bukanlah masalah mana yang benar atau salah.
文化はそれぞれの歴史や風土の中で育まれてきたものだからだ。
ぶんか は それぞれ の れきし や ふうど の なか で はぐくまれてきた もの だからだ。
Karena budaya dipupuk dalam sejarah dan iklim budayanya masing-masing.
互いの違いを尊重しながら共存するためには、
たがい の ちがい を そんちょう しながら きょうぞん する ためには、
Untuk hidup berdampingan sambil saling menghormati perbedaan,
相手の立場に立って考える「共感」の力が必要である。
あいて の たちば に たって かんがえる 「きょうかん」 の ちから が ひつよう である。
diperlukan kekuatan "empati" untuk berpikir dengan berdiri di posisi orang lain.
完璧に理解できなくても、
かんぺき に りかい できなくても、
Meskipun tidak bisa memahami dengan sempurna,
歩み寄ろうとする気持ちが、信頼関係を築く第一歩となる。
あゆみよろう とする きもち が、しんらい かんけい を きずく だいいっぽ となる。
rasa mau saling mendekatilah yang menjadi langkah pertama membangun hubungan saling percaya.
私たち一人ひとりが寛容な心を持ち、多様性を楽しむことができれば、
わたしたち ひとりひとり が かんよう な こころ を もち、たようせい を たのしむ ことが できれば、
Jika kita masing-masing memiliki hati yang toleran dan bisa menikmati keberagaman,
より豊かな社会が実現するだろう。
より ゆたかな しゃかい が じつげん する だろう。
masyarakat yang lebih kaya (berkualitas) akan terwujud, saya kira.

Daftar Kosakata 

Kanji | Kosa Kata | Baca | Arti
現代 | 現代 | gendai | masa kini/modern
グローバル | グローバル | guroobaru | global
文化背景 | 文化背景 | bunka haikei | latar belakang budaya
接する | 接する | sessuru | berinteraksi/berhadapan
習慣 | 習慣 | shuukan | kebiasaan
価値観 | 価値観 | kachikan | nilai (value)
否定する | 否定する | hitei suru | menyangkal/menolak
認める | 認める | mitomeru | mengakui
姿勢 | 姿勢 | shisei | sikap
寛容さ | 寛容さ | kan'yousa | toleransi (kelapangan hati)
当たり前 | 当たり前 | atarimae | biasa/wajar
失礼 | 失礼 | shitsurei | tidak sopan
風土 | 風土 | fuudo | iklim & budaya (daerah)
育まれる | 育まれる | hagukumareru | dipupuk/dikembangkan (pasif)
尊重する | 尊重する | sonchou suru | menghormati
共存 | 共存 | kyozon | hidup berdampingan
立場 | 立場 | tachiba | posisi/sudut pandang
共感 | 共感 | kyoukan | empati
歩み寄る | 歩み寄る | ayumiyoru | saling mendekati/mencari titik temu
信頼関係 | 信頼関係 | shinrai kankei | hubungan saling percaya
築く | 築く | kizuku | membangun
多様性 | 多様性 | tayousei | keberagaman

Daftar Tata Bahasa 

Pola | Arti | Contoh dari teks
~ではなく | bukan (melainkan) | 否定するのではなく、認める
~にあたる | berarti/merupakan (dalam konteks) | 失礼にあたる
~かどうか | apakah atau tidak | 正しいかどうか
~ために | untuk (tujuan) | 共存するために
~ても | meskipun (pengandaian) | 完璧に理解できなくても
~ことができれば | jika bisa ~ (pengandaian) | 楽しむことができれば
~だろう | mungkin/akan (perkiraan) | 実現するだろう

Latihan Soal 

Soal 1: Pilihan Ganda (Pilih salah satu jawaban yang paling tepat)

1. 「異なる習慣に直面したとき、否定するのではなく認める姿勢が大切だ」とありますが、なぜ大切ですか?

A. 相手の国が正しいから
B. 自分の習慣が間違っているから
C. 違いを認め理解しようとするのが寛容さだから
D. グローバル社会では日本語が必要ないから

2. 「歩み寄ろうとする気持ちが、信頼関係を築く第一歩となる」とありますが、「歩み寄る」の意味に最も近いのはどれですか?

A. 相手を無視する
B. 自分の意見だけを主張する
C. 相手の立場に近づこうとする
D. 相手の文化を完全にコピーする

Soal 2: Isilah titik-titik dengan kata yang tepat (dari kosakata di atas)

  1. インドネシアは多くの民族と言語があるので、________が豊かな国だ。
  2. 相手の気持ちを理解するには________の力が必要だ。
  3. 日本では電車の中で電話をしないのが________とされている。

Soal 3: Ubah ke bentuk yang sesuai dengan pola tata bahasa yang dipelajari

Contoh: 完璧に理解できない → 歩み寄る気持ちは大切だ
完璧に理解できなくても、歩み寄る気持ちは大切だ。

  1. 相手の文化がわからない → 否定しないでほしい。
    → ___________________________________
  2. 多様性を認める → 豊かな社会が作れる。
    → ___________________________________

Jawaban Latihan Soal

Soal 1:

  1. C
  2. C

Soal 2:

  1. 多様性 (tayousei)
  2. 共感 (kyoukan)
  3. 当たり前 (atarimae)

Soal 3:

  1. 相手の文化がわからなくても、否定しないでほしい。
  2. 多様性を認めることができれば、豊かな社会が作れる。 (atau: 多様性を認めるために、豊かな社会が作れる - tergantung konteks, tetapi jawaban paling sesuai adalah dengan ~ことができれば)

Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas. 


Anda Mungkin Juga Menyukainya

© 2026 Kaiwa Japanese Learning Center. All right reserved.

Image by Freepik
0
Notifikasi
Tidak ada notifikasi

Notifikasi Anda