Ingin tahu cara menggunakan Pola ~おそれがある (~osorega aru) dalam Bahasa Jepang? Mari kita pelajari bersama!
Arti:
"Ada kekhawatiran bahwa ~", "Berisiko bahwa ~", "Ada kemungkinan buruk bahwa ~".
Digunakan untuk menyatakan kekhawatiran akan terjadinya hal negatif atau tidak diinginkan.
Pola Kalimat:
- Bentuk kamus (kata kerja / kata sifat-i) + おそれがある
- Kata benda + の + おそれがある
- Kata sifat Na + な + おそれがある (kurang umum, lebih sering dalam tulisan resmi)
Nuansa:
Ungkapan formal, sering digunakan dalam berita, laporan resmi, peringatan, dan tulisan akademis. Lebih kuat dari sekadar "mungkin" (~かもしれない), karena mengandung unsur risiko/ancaman.
Contoh Kalimat:
- この薬は副作用のおそれがあります。
(Kono kusuri wa fukusayou no osore ga arimasu.)
Obat ini berisiko memiliki efek samping. - 台風が近づいているので、大雨のおそれがあります。
(Taifuu ga chikazuite iru node, oame no osore ga arimasu.)
Karena topan mendekat, ada kekhawatiran akan hujan lebat. - 工事が遅れるおそれがあります。
(Kouji ga okureru osore ga arimasu.)
Ada risiko pekerjaan akan terlambat.
Latihan Soal
Soal 1: Pilihlah kata yang tepat untuk melengkapi kalimat berikut.
この地域は地震が起こる( )があります。
a) こと b) ため c) おそれ d) はず
Soal 2: Susunlah kata-kata berikut menjadi kalimat yang benar menggunakan ~おそれがある。
- 遅れる / 電車 / が / おそれ / 大雪 / で / が / ある
- 秘密 / の / が / おそれ / が / 漏れる / ある
Soal 3: Ubahlah kalimat berikut menjadi bentuk yang menggunakan ~おそれがある.
例: この機械は壊れるかもしれません。
→ この機械は壊れるおそれがあります。
- このビルは倒れるかもしれません。
- 彼は病気になるかもしれません。
- データが消えてしまうかもしれません。
Contoh Kaiwa (Percakapan)
状況 (Joukyou): Di kantor pemerintah
A: すみません、この先の道は通行止めなんですか?
B: はい、がけ崩れのおそれがありますので、安全のため閉鎖しています。
A: いつまで閉鎖されるのでしょうか?
B: 天候によりさらに崩れるおそれがあるため、明日まで続きます。危険ですので、迂回してください。
Terjemahan:
A: Maaf, apakah jalan di depan ditutup?
B: Ya, ada risiko longsor, jadi ditutup demi keamanan.
A: Sampai kapan penutupannya?
B: Karena ada kekhawatiran akan longsor lebih lanjut tergantung cuaca, akan berlanjut hingga besok. Karena berbahaya, harap gunakan jalan memutar.
Kosakata N3 yang Relevan
- 危険 (きけん, kiken) - bahaya
- 安全 (あんぜん, anzen) - keamanan
- 崩れる (くずれる, kuzureru) - runtuh, longsor
- 倒れる (たおれる, taoreru) - roboh, tumbang
- 漏れる (もれる, moreru) - bocor, terbongkar
- 遅れる (おくれる, okureru) - terlambat
- 被害 (ひがい, higai) - kerusakan, kerugian
- 防止 (ぼうし, boushi) - pencegahan
- 警報 (けいほう, keihou) - peringatan, alarm
- 対策 (たいさく, taisaku) - tindakan penanggulangan
Kunci Jawaban Latihan
Soal 1: c) おそれ
Kore wa "Ada kekhawatiran gempa bumi terjadi di daerah ini."
Soal 2:
- 大雪で電車が遅れるおそれがあります。
- 秘密が漏れるおそれがあります。
Soal 3:
- このビルは倒れるおそれがあります。
- 彼は病気になるおそれがあります。
- データが消えてしまうおそれがあります。
Tips Penggunaan
- Gunakan dalam situasi formal, hindari dalam percakapan santai dengan teman.
- Selalu berkonotasi negatif (bencana, masalah, kerugian).
- Dalam bahasa lisan sehari-hari yang lebih santai, sering diganti dengan ~かもしれない atau ~危険性がある.
- Bisa juga ditemukan dalam bentuk pasif ~おそれがあると言われている (dikatakan ada risiko...).
Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas.