Ingin tahu cara menggunakan Pola Tata Bahasa ~ばかりか (~bakari ka) dalam Bahasa Jepang? Mari kita pelajari bersama!
Pola ini digunakan untuk menyatakan "tidak hanya... tetapi juga..." dalam bahasa Jepang. Pola ini menekankan bahwa selain hal pertama yang disebutkan, ada hal lain yang lebih mengejutkan atau penting.
Struktur Kalimat:
- Bentuk biasa (kata benda/na-adjektif):
N / Na-adj (な) + ばかりか
Contoh: - 彼は優しいばかりか、頭もいい。
(Kare wa yasashii bakari ka, atama mo ii.)
→ Tidak hanya baik hati, tetapi juga pintar. - Bentuk biasa (i-adj/kata kerja):
I-adj / V (bentuk kamus) + ばかりか
Contoh: - この車は速いばかりか、燃費もいい。
(Kono kuruma wa hayai bakari ka, nenpi mo ii.)
→ Mobil ini tidak hanya cepat, tetapi juga irit bahan bakar. - Bentuk negatif (tidak hanya tidak..., tetapi juga...):
~ないばかりか
Contoh: - 彼は謝らないばかりか、逆に怒り出した。
(Kare wa ayamaranai bakari ka, gyaku ni okoridashita.)
→ Tidak hanya tidak meminta maaf, tetapi juga malah marah.
Nuansa Penggunaan:
Penekanan pada hal kedua
Pola ini sering kali digunakan ketika hal kedua lebih penting/mengejutkan daripada hal pertama.
Contoh:彼女は英語ばかりか、フランス語も話せる。
(Kanojo wa eigo bakari ka, furansugo mo hanaseru.)
→ Tidak hanya bahasa Inggris, tetapi juga bahasa Prancis bisa ia kuasai (bahkan Prancis lebih mengejutkan).
Bisa digunakan untuk hal positif maupun negatif
Contoh positif:このレストランは美味しいばかりか、サービスも良い。
→ Tidak hanya enak, tetapi juga servisnya baik.Contoh negatif:彼は遅刻したばかりか、宿題も忘れた。
→ Tidak hanya terlambat, tetapi juga lupa PR.
Sering dipasangkan dengan "も" atau "さえ" pada klausa kedua
Contoh:
漢字ばかりか、ひらがなさえ書けない。
→ Tidak hanya kanji, bahkan hiragana pun tidak bisa menulis.
Perbandingan dengan Pola Serupa:
"だけでなく": Lebih netral, sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Contoh:
彼は優しいだけでなく、頭もいい。
→ (Makna hampir sama, tetapi kurang nuansa "penekanan kejutan").
"ばかりでなく": Makna hampir identik dengan "ばかりか", tetapi sedikit lebih formal.
Contoh Kalimat Lain:
- このアパートは狭いばかりか、駅からも遠い。
→ Apartemen ini tidak hanya sempit, tetapi juga jauh dari stasiun. - 彼は宿題をしなかったばかりか、授業中寝ていた。
→ Tidak hanya tidak mengerjakan PR, tetapi juga tidur di kelas. - その薬は効果がないばかりか、副作用がある。
→ Obat itu tidak hanya tidak efektif, tetapi juga ada efek sampingnya.
Catatan Penting:
- "ばかりか" lebih sering digunakan dalam bahasa tulisan atau percakapan formal.
- Klausa setelah "ばかりか" harus berisi informasi yang lebih kuat/mengejutkan daripada klausa pertama.
📚 Daftar Kosakata N3 yang Relevan
Kosakata | Bacaan | Arti | Contoh Kalimat
優しい | やさしい | Baik hati, lembut | 彼は優しいばかりか、頭もいい。
遅刻する | ちこくする | Terlambat | 彼は遅刻したばかりか、書類も忘れた。
効果 | こうか | Efektivitas, efek | この薬は効果がないばかりか、有害だ。
燃費 | ねんぴ | Efisiensi bahan bakar | この車は燃費がいいばかりか、静かだ。
逆に | ぎゃくに | Sebaliknya, malah | 謝らないばかりか、逆に文句を言った。
さえ | - | Bahkan | 漢字ばかりか、ひらがなさえ書けない。
影響 | えいきょう | Pengaruh | 経済ばかりか、環境にも影響を与える。
従業員 | じゅうぎょういん | Karyawan | 社長ばかりか、従業員も全員参加した。
複雑 | ふくざつ | Rumit, kompleks | 問題は複雑なばかりか、解決が難しい。
節約 | せつやく | Penghematan | 電気代ばかりか、水も節約している。
💬 Contoh Percakapan (会話)
会話 1: 会社での会話 (Percakapan di Kantor)
田中 (たなか): | Tanaka:
今度(こんど)の新製品(しんせいひん)の発表会(はっぴょうかい)、準備(じゅんび)は進(すす)んでる? | "Acara peluncuran produk baru kali ini, persiapannya sudah maju?"
山本 (やまもと): | Yamamoto:
ええ。でも、ちょっと問題(もんだい)が…。デザインが複雑(ふくざつ)なばかりか、製造(せいぞう)コストも予想以上(よそういじょう)に高(たか)いんです。 | "Iya. Tapi, ada sedikit masalah... Tidak hanya desainnya rumit, tetapi juga biaya produksinya lebih tinggi dari perkiraan."
田中: | Tanaka:
それは困(こま)ったね。営業(えいぎょう)チームにはもう連絡(れんらく)した? | "Itu menyusahkan ya. Sudah menghubungi tim penjualan?"
山本: | Yamamoto:
はい。でも、営業部長(えいぎょうぶちょう)は心配(しんぱい)しないばかりか、「きっと売(う)れるよ」と逆(ぎゃく)に楽観的(らっかんてき)なんです。 | "Sudah. Tapi, kepala divisi penjualan tidak hanya tidak khawatir, malah sebaliknya optimis, bilang 'pasti laku kok'."
田中: | Tanaka:
そうか…。じゃあ、明日(あした)の会議(かいぎ)でみんなで考(かんが)えよう。 | "Begitu ya... Kalau gitu, besok di rapat kita pikirkan bersama-sama."
会話 2: 友達同士の会話 (Dialog 2: Percakapan Antar Teman)
アリ: | Ali:日本語能力試験(にほんごのうりょくしけん)、どうだった? | "Ujian kemampuan bahasa Jepang, gimana tadi?"
ブディ: | Budi:
うーん、難(むずか)しかった。N3の文法(ぶんぽう)は覚(おぼ)えるのが大変(たいへん)なばかりか、似(に)ている表現(ひょうげん)も多(おお)くて混乱(こんらん)したよ。 | "Hmm, sulit. Tata bahasa N3 tidak hanya susah untuk dihafal, tetapi juga banyak ekspresi yang mirip-mirip sampai bingung deh."
アリ: | Ali:
そうなんだ。でも、よく頑張(がんば)ったね。 | "Oh gitu ya. Tapi, kamu sudah berusaha keras kok."
ブディ: | Budi:
ありがとう。試験中(しけんちゅう)は緊張(きんちょう)するばかりか、隣(となり)の人の貧乏ゆすり(びんぼうゆすり)も気(き)になって集中(しゅうちゅう)できなかったよ。 | "Makasih. Saat ujian, tidak hanya tegang, tetapi juga terganggu konsentrasinya karena kebiasaan menggoyangkan kaki orang sebelah."
アリ: | Ali:
それは大変(たいへん)だったね。でも、きっと合格(ごうかく)してるよ! | "Itu pasti berat ya. Tapi, kamu pasti lulus kok!"
📝 Latihan Soal
問題 1: ( )に適当なものを入れなさい。
- 彼は英語( )フランス語も話せる。
a) ばかりか
b) だけでなく
c) ばかりでなく
d) どれも使える - このスマホは値段が高い( )、機能も少ない。
a) ばかりに
b) ばかりか
c) だけで
d) ばかりで - 彼女は約束の時間に( )、レポートも提出し忘れた。
a) 遅れたばかりか
b) 遅れるばかりか
c) 遅れないばかりか
d) 遅れてばかりか
問題 2: 次の文を完成させなさい。
- 彼の発表は内容が面白いばかりか、____________________。
(Contoh jawaban: 資料もとても分かりやすかった) - この仕事は給料が低いばかりか、____________________。
(Contoh jawaban: 残業も多い) - 子供たちは騒がないばかりか、____________________。
(Contoh jawaban: 静かに座っていた)
問題 3: 次の文を「ばかりか」を使って書き換えなさい。
- このレストランは料理が美味しいです。それに、雰囲気もいいです。
- 彼は宿題をしませんでした。それどころか、授業中寝ていました。
- このアパートは駅から近いです。そして、家賃も安いです。
✅ Kunci Jawaban
問題 1:
- d) どれも使える (semua bisa digunakan, tapi konteks formal pilih a/b/c)
- b) ばかりか
- a) 遅れたばかりか
問題 2: (contoh jawaban)
- 資料もとても分かりやすかった
- 残業も多い
- 静かに座っていた
問題 3:
→ このレストランは料理が美味しいばかりか、雰囲気もいいです。
→ 彼は宿題をしなかったばかりか、授業中寝ていました。
→ このアパートは駅から近いばかりか、家賃も安いです。
💡 Tips Belajar:
- Pola "ばかりか" sering diikuti dengan も / さえ / まで pada klausa kedua.
- Perhatikan bentuk kata sebelum ばかりか:
- Kata benda/Na-adj + な + ばかりか
- I-adj/Kata kerja bentuk kamus + ばかりか
- Dalam percakapan sehari-hari, "だけでなく" lebih sering digunakan daripada "ばかりか" yang cenderung formal.
Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas.