Pare, Kediri - Jawa Timur

Latihan Soal Bahasa Jepang SSW Bidang Restoran (Kaiwa)

Thumbnail Latihan Soal Bahasa Jepang SSW Bidang Restoran (Kaiwa)

Ingin belajar dan Latihan Soal Bahasa Jepang SSW Bidang Restoran (Kaiwa)? Mari kita pelajari bersama!

Latihan Soal Kaiwa (Percakapan) - Restoran

Instruksi: Lengkapi percakapan yang kosong (____) dengan respons yang paling tepat dari pilihan yang diberikan, atau tuliskan respons Anda sendiri. Pikirkan tentang sopan santun (丁寧語/keigo) dan alur logika pelayanan.

Simulasi 1: Memandu Tamu ke Meja

Situasi: Seorang tamu datang sendirian tanpa reservasi.

Staff: 「いらっしゃいませ。何名様ですか。」

Tamu: 「一人です。」

Staff: 「かしこまりました。。」

Tamu: 「窓側の席、空いてますか?」

Staff: 「はい、。こちらへどうぞ。」

Pilihan untuk [1] dan [2]:

a) 少々お待ちください。今確認します。

b) 喫煙席でよろしいですか?

c) ご予約はお持ちですか?

d) おタバコはお吸いになりますか?

e) 窓側の席が空いております。ご案内いたします。

  • Jawaban terbaik untuk [1]: ______
  • Jawaban terbaik untuk [2]: ______
  • Mengapa?

Simulasi 2: Menerima Pesanan

Situasi: Tamu (sepasang) sudah melihat menu.

Staff: 「ご注文はお決まりでしょうか。」

Tamu (Pria): 「僕はハンバーグ定食。」

Staff:。」 (Mengkonfirmasi pesanan pria)

Tamu (Wanita): 「私は和風パスタと…サラダもお願いします。」

Staff: 「。」 (Mengkonfirmasi pesanan wanita + menanyakan hal penting)

Tamu (Wanita): 「ドレッシングは和風で。」

Staff: 「かしこまりました。_______________________________________。」

Isilah bagian yang kosong dengan kalimat yang tepat!

(Petunjuk: Gunakan pola "~でございますね" untuk konfirmasi. Jangan lupa menanyakan pilihan dressing untuk salad!)

Simulasi 3: Menangani Permintaan Tambahan & Masalah Kecil

Situasi: Makanan utama sudah dihidangkan. Anda melihat tamu sedang melihat-lihat sekitar.

Staff:。」 (Menawarkan bantuan dengan sopan)

Tamu: 「あの、お水のおかわりをもらえますか?それと、スプーンも一枚お願いします。」

Staff: 「。」 (Mengkonfirmasi permintaan)

(Anda kembali membawa air dan sendok)

Staff:。」 (Menyajikan barang tambahan)

Tamu: 「ありがとう。…あ、すみません、このナプキン、少し汚れちゃったので、取り替えてもらえますか?」

Staff: 「。」 (Merespons permintaan penggantian barang yang kotor)

Buatlah respons yang natural dan sopan untuk setiap bagian!

Simulasi 4: Proses Pembayaran (Kasir)

Situasi: Tamu datang ke kasir untuk membayar.

Tamu: 「お会計お願いします。」

Staff (Kasir):。」 (Menyebutkan total)

Staff (Kasir): 「。」 (Sambil menunjuk ke mesin EDC)「こちらでお願いします。」

Tamu: 「カードで。」

(Transaksi selesai)

Staff (Kasir):。」 (Menyerahkan struk dan uang/kartu kembalian)

Staff (Kasir): 「。」 (Ucapan perpisahan standar)

Lengkapi percakapan di kasir!

Kunci Jawaban & Contoh Respons untuk Kaiwa

Simulasi 1:

  • [1]: c) ご予約はお持ちですか?
  • [2]: a) 少々お待ちください。今確認します。 ATAU e) 窓側の席が空いております。ご案内いたします.
  • Penjelasan: Setelah tahu jumlah tamu, langkah logis berikutnya adalah menanyakan reservasi ([1]). Ketika tamu meminta kursi spesifik, Anda harus memeriksa ketersediaannya terlebih dahulu ([2]-a) jika belum tahu, atau langsung mengantar ([2]-e) jika sudah pasti ada. Opsi (b) dan (d) tentang merokok kurang relevan jika tamu tidak bertanya.

Simulasi 2 (Contoh Respons):

  • Staff: 「ハンバーグ定食でございますね。」(Konfirmasi pesanan pertama)
  • Staff: 「和風パスタとサラダでございますね。サラダのドレッシングは何がよろしいでしょうか?」(Konfirmasi pesanan kedua + tanya dressing)
  • Staff: 「かしこまりました。ハンバーグ定食一席、和風パスト、和風ドレッシングのサラダで承りました。少々お待ちください。」

Simulasi 3 (Contoh Respons):

  • Staff: 「何かお手伝いできることはございますか?」/「ご用件はございませんか?」(Menawarkan bantuan)
  • Staff: 「お水のおかわりとスプーン一枚でございますね。少々お待ちください。」(Konfirmasi permintaan)
  • Staff: 「お待たせいたしました。お水とスプーンでございます。」(Saat menyajikan)
  • Staff: 「申し訳ございません。すぐに新しいものをお持ちします。」(Merespons permintaan penggantian + permintaan maaf standar)

Simulasi 4 (Contoh Respons):

  • Staff (Kasir):2,500円でございます。」(Menyebut total)
  • Staff (Kasir):お支払い方法はいかがなさいますか?」(Menanyakan metode pembayaran)
  • Staff (Kasir):こちらが領収書でございます。カードのお返しです。」(Menyerahkan struk & kartu)
  • Staff (Kasir):ありがとうございました。またお越しくださいませ。」(Ucapan perpisahan)

Tips Berlatih Kaiwa untuk SSW:

  1. Baca Keras-keras: Latih pengucapan semua frasa dengan suara lantang dan jelas. Intonasi sangat penting.
  2. Rekam Diri Sendiri: Rekam percakapan latihan Anda, lalu dengarkan untuk memperbaiki kecepatan, kejelasan, dan kesopanan.
  3. Fokus pada "Aizuchi": Tambahkan kata respons alami seperti 「はい」、「かしこまりました」、「そうですよね」saat mendengar permintaan tamu.
  4. Jangan Terlalu Kompleks: Gunakan kalimat sederhana dan jelas. Lebih baik gramatikal sederhana namun sopan daripada kompleks tapi berisiko salah.
  5. Latihan dengan Partner: Jika memungkinkan, latihan berperan sebagai staff dan tamu dengan teman. Situasi spontan akan melatih refleks Anda.

Ringkasan Daftar Kosakata dari Latihan Soal

A. KATA KUNCI DALAM SOAL PILIHAN GANDA & SITUASIONAL

  1. 髪の毛 (かみのけ / kami no ke) - Rambut (penting untuk keluhan tamu).
  2. 苦情 (くじょう / kujō) - Keluhan.
  3. お通し (おとおし / otōshi) - Makanan pembuka kecil berbayar (budaya restoran Jepang).
  4. 席料 (せきりょう / sekiryō) - Biaya tempat duduk.
  5. グラス (gurasu) - Gelas (bir/wine).
  6. 注ぐ (つぐ / tsugu) - Menuangkan (minuman).
  7. (あわ / awa) - Busa (pada bir).
  8. 厨房 (ちゅうぼう / chūbō) - Dapur.
  9. 提供 (ていきょう / teikyō) - Penyajian (makanan/minuman).
  10. 下げる (さげる / sageru) - Membereskan (piring).

B. KATA KUNCI DALAM SOAL KAIWA (PERCAKAPAN)

Simulasi 1 (Memandu Tamu):

11. 何名様 (なんめいさま / nanmei-sama) - Berapa orang? (hormat).

12. 一人 (ひとり / hitori) - Satu orang.

13. 窓側 (まどがわ / madogawa) - Sisi dekat jendela.

14. 空く (あく / aku) - Kosong/tidak terisi.

15. ご案内 (ごあんない / go-annai) - Pemanduan (ke meja).

16. 確認 (かくにん / kakunin) - Konfirmasi.

Simulasi 2 (Menerima Pesanan):

17. ハンバーグ定食 (ハンバーグていしょく / hanbāgu teishoku) - Hidangan set hamburg steak.

18. 和風パスタ (わふうパスタ / wafū pasuta) - Pasta gaya Jepang.

19. サラダ (sarada) - Salad.

20. ドレッシング (doresshingu) - Saus salad.

21. 承る (うけたまわる / uketamawaru) - Menerima (pesanan) - keigo sangat sopan.

Simulasi 3 (Permintaan Tambahan):

22. おかわり (okawari) - Tambahan/toples ulang.

23. スプーン (supūn) - Sendok.

24. ナプキン (napukin) - Serbet.

25. 汚れる (よごれる / yogoreru) - Menjadi kotor.

26. 取り替える (とりかえる / torikaeru) - Mengganti.

Simulasi 4 (Pembayaran):

27. お会計 (おかいけい / o-kaikei) - Pembayaran/tagihan.

28. ◯円でございます (◯えんでございます / ◯-en de gozaimasu) - Totalnya ◯ yen.

29. お支払い方法 (おしはらいほうほう / o-shiharai hōhō) - Metode pembayaran.

30. カード (kādo) - Kartu (kredit/debit).

31. 領収書 (りょうしゅうしょ / ryōshūsho) - Struk/tanda terima.

32. お返し (おかえし / o-kaeshi) - Pengembalian (uang/kartu).

C. KOSAKATA BUDAYA & TINDAKAN PENTING

  1. お辞儀 (おじぎ / ojigi) - Membungkuk (gesture wajib).
  2. 会釈 (えしゃく / eshaku) - Anggukan/ membungkuk ringan (saat lewat/ mengakui tamu).
  3. いただきます (itadakimasu) - Ucapan sebelum makan (dari tamu, BUKAN staff).
  4. ごちそうさま (gochisōsama) - Ucapan setelah makan (dari tamu, BUKAN staff).
  5. 態度 (たいど / taido) - Sikap, attitude (sangat dinilai).
  6. 謝る (あやまる / ayamaru) - Meminta maaf.
  7. 丁寧語 (ていねいご / teinei-go) - Bahasa sopan (tahap dasar keigo).
  8. 尊敬語・謙譲語 (そんけいご・けんじょうご / sonkei-go, kenjō-go) - Bahasa hormat & bahasa merendahkan diri (tahap lanjut keigo).

PETA KONSEP PENGGUNAAN KOSAKATA:

Saat Tamu Datang:

いらっしゃいませ → 何名様ですか → ご予約 → ご案内 → おしぼり・メニュー

Saat Menerima Pesanan:

ご注文はお決まりですか → かしこまりました → 確認 → 少々お待ちください

Saat Menyajikan:

お待たせいたしました → 提供 → グラスに注ぐ → おかわり → 何かご用は

Saat Ada Masalah:

申し訳ございません → 謝る + お辞儀 → すぐに取り替える/確認

Saat Tamu Selesai:

お会計 → ◯円でございます → お支払い方法 → 領収書 → ありがとうございました

3 KOSAKATA PALING PENTING UNTUK DIHAFAL PERTAMA:

  1. かしこまりました (Kashikomarimashita)
    • Gunakan ini, JANGAN "はい" saja saat menerima pesanan/perintah tamu. Lebih sopan.
  2. お待たせいたしました (Omatase itashimashita)
    • Wajib diucapkan setiap kali mengantarkan sesuatu ke meja tamu (makanan, minuman, bill).
  3. 申し訳ございません (Mōshiwake gozaimasen)
    • Ucapan maaf formal. Gunakan untuk kesalahan sekecil apapun yang melibatkan tamu.

Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas. 


Anda Mungkin Juga Menyukainya

© 2026 Kaiwa Japanese Learning Center. All right reserved.

Image by Freepik
0
Notifikasi
Tidak ada notifikasi

Notifikasi Anda